الکساندرا محمد: این انقلاب ما زنان است

الکساندرا محمد نویسنده کتاب «نبض» به دستاوردهای زنان در عرصه ادبیات پس از انقلاب زنان شمال و شرق سوریه دموکراتیک اشاره کرد و گفت: هر زنی با آثار مختلف وجود خود را ثابت می‌کند زیرا این انقلاب ما زنان است.

زینب عیسی

قامشلو- با وقوع انقلاب زنان در منطقه شمال و شرق سوریه، زنان در بسیاری از عرصه‌ها پیشگام و رهبر شدند و یکی از آن عرصه‌هایی که با پیشرفت انقلاب و قوی‌تر شدن زنان به عنوان پیشگامان و رهبران انقلاب، پیشرفت‌های‌ چشمگیری داشته است، حوزه ادبیات است.

الکساندرا محمد، که از مادری روسی‌الاصل و پدری عرب است و در حال حاضر ساکن شهر قامشلو در شمال و شرق سوریه است و به زبان‌های کوردی، عربی و روسی می‌نویسد، با اولین کتاب خود به نام «نبض» که به زبان عربی نوشته شده است، در نمایشگاه کتاب شهید هرکول شرکت کرده است. این نویسنده که یکی از زنانی است که احساسات خود را از طریق ادبیات بیان می‌کند، درباره حضورش در این نمایشگاه و شروع به فعالیت در عرصه ادبیات و اهمیت ادبیات برای زنان با خبرگزاری ما به گفت‌وگو پرداخت.

 

«انقلاب فرصت‌های زیادی به زنان داده است»

الکساندرا محمد با اشاره به اینکه انقلاب شمال و شرق سوریه دموکراتیک برای زنان فرصت پیشرفت در تمامی زمینه‌ها و به ویژه در عرصه‌ی ادبیات را فراهم کرده است، گفت: «محتوای کتاب من حول محور افکار شاعرانه و واقعی زندگی، به ویژه زنان در جنگ است. ما شاهد تغییرات بنیادی در وضعیت زنان پس از انقلاب شمال و شرق سوریه دموکراتیک هستیم. این انقلاب فرصت‌های زیادی را برای زنان فراهم کرده است و من در سال‌های قبل به عنوان دانشجو در نمایشگاه شهید هرکول شرکت می‌کردم اما امسال به عنوان نویسنده در آن حضور دارم و تمامی این‌ها به برکت انقلابی است که زمینه را برای شکوفایی زنان فراهم کرده است. ما از طریق این نمایشگاه شاهد نقش بسیار مهم زنان در جامعه هستیم زیرا زنان با آثار خود در این نمایشگاه حضور دارند.»

 

«انسان‌ها احساسات خود را از طریق نوشتن بیان می‌کند»

الکساندرا محمد به نوشته‌های خود و هدفش از نویسندگی اشاره کرد و گفت: «من به سه زبان کوردی، عربی و روسی می‌نویسم. هدف من از نویسندگی این است که درد و رنج مردم را از طریق نوشتن آشکار کنم. این جنگ که در منطقه‌ی شمال و شرق سوریه در جریان است، چیزهای زیادی را با خود به همراه داشته است. هر فردی با نوتشتن احساساتی را که در دوران جنگ تجربه کرده است را بیان می‌کند. هر انسانی که در روژآوای کوردستان مبارزه کرده باشد، چه سیاسی و چه نظامی، برای این انقلاب تلاش کرده است. من هم با قلمم مبارزه کرده‌ام. ما به عنوان نویسنده زن سختی‌های زیادی را پشت سر گذاشته‌ایم، چه با نوشتن رمان و چه داستان، با انتقاد جامعه مواجه شده‌ایم، اما علیرغم تمامی سختی‌ها و مشکلات، ما زنان همیشه جنگیده‌ایم و هرگز متوقف نشده‌ایم.»

 

«انقلاب متعلق به ما زنان است»

الکساندرا محمد با اشاره به اینکه در آینده آثار بیشتری از او منتشر خواهد شد و در حال حاضر مشغول کار بر روی چندین کتاب است که در آینده نزدیک ارائه خواهد کرد، در پایان صحبت‌های خود گفت: در آینده بیشتر خواهم نوشت و هرگز دست از نوشتن بر نمی‌دارم. در حال حاضر مشغول کار بر روی چندین کتاب هستم که در آینده‌ی نزدیک ارائه خواهم داد. در پایان صحبت‌هایم می‌خواهم به همه زنان روژآوا بگویم؛ پیش از انقلاب هیچ نقشی در جامعه برای زنان وجود نداشت، اما اکنون که انقلاب رخ داده است، زنان در تمامی زمینه‌ها فعالیت انجام می‌دهند و هر زنی با محصولات مختلف وجود خود را ثابت می‌کند، چون این انقلاب متعلق به ما زنان است.»